Traductions littéraires

fr  en  el

L’équipe du thetranslator.gr, en étant complètement d’accord avec le point de vue que la tâche du traducteur de textes littéraires est souvent aussi importante que l’écriture originale de l’essai correspondant, un avis qui témoigne l’importance et la difficulté de la traduction littéraire, assure la précision correcte du sens du texte tout en maintenant tous les éléments littéraires et autres de la forme originale, qu’il s’agisse de récit, de pièce de théâtre, de prose ou de poésie. Plus précisément, en collaboration avec des écrivains, des traducteurs et des philologues spécialisés dans ce domaine, nous entreprenons des :

  • Traductions de livres littéraires, de poèmes, de pièces de théâtre, d’articles, de critiques
  • Traductions de textes littéraires
  • Traductions d’articles de presse et de médias
  • Traductions de documents de sujets éducatifs
  • Traductions de documents  théologiques et religieux
  • Traductions de textes d’histoire, d’archéologie et d’ethnologie
  • Traductions de documents d’anthropologie sociale et de sociologie
  • Traductions de documents sur la musique et la musicologie
  • Traductions de documents de thèmes pédagogiques
  • Traductions de textes d’art, d’histoire de l’art et de muséologie
  • Traductions d’œuvres de philosophie, de sociologie et de psychologie
Publicités